Publikationen
Bab-el-Oued
Back cover of Bab-el-Oued
FR • 2015

Bab-el-Oued

7.60 € (inkl. MwSt.)
Diese Beschreibung wurde maschinell übersetzt. Sie ist möglicherweise nicht vollständig korrekt.

Bab-el-Oued raconté à Toinet (1955). Alger – Bab-el-Oued (1956). Mit Auszügen aus: Cette haine qui ressemble à l'amour (1961) – Journal d'exil (1963) – Interdit aux chiens et aux Français (1966)

Wenn Camus Belcourt besungen hat, so hat sich Brune dem Viertel von Cagayous, Bab-el-Oued, diesem faszinierenden Schmelztiegel, gewidmet.

In seinem Roman Cette haine qui ressemble à l'amour (1961) und seinem Journal d'exil (1963) hat Brune ausführlich seine Liebe zu diesem Vorort von Algier erklärt. In Interdit aux chiens et aux Français (1966) beschrieb er seinen Leidensweg, der auch der Leidensweg des gesamten Französisch-Algeriens war.

Doch bereits 1955, in einer Artikelserie für La Dépêche quotidienne, erzählte Brune voller Zärtlichkeit und Humor „Bab-el-Oued an Toinet“ und fügte etwa fünfzig treffende Karikaturen hinzu.

Alle diese Schriften sind in dieser neuen Ausgabe vereint.

Hören wir Jean Brune zu:

„Bab-el-Oued?

Es ist keine spanische, weder eine italienische noch eine französische Stadt. Es ist eine neue Stadt... eine Stadt, wie es sie nirgendwo sonst gibt.

Es ist eine Synthese-Stadt.

Sie ist aus der Vermischung all jener Abenteuerpilger entstanden, die das Mittelmeer zählt, deren Augen daran gewöhnt sind, jenseits des Meereshorizonts nach unerreichbaren Eldorados zu suchen.

Es waren stolze Neapolitaner, subtile Malteser, Korsen, stolz wie Kondottieri, gleichgültige Andalusier, sture Kalabrier, tragische Katalanen... und Franzosen, die skeptischer waren als alle Völker der Welt, da sie sogar über die Wunder lachen können, die sie vollbringen.

Sie brachten einen erstaunlichen Arbeitseifer und all die lateinischen Traditionen mit, die zu den prächtigsten der Welt zählen.

Aber vor allem brachten sie die Heiterkeit und Jugend von Rassen mit, die durch den Austausch regeneriert wurden... eine Lebendigkeit, die gefrorene und verklemmte Bourgeois als vulgär bezeichnen, die aber nur ein Ausdruck der Spontaneität aufrichtiger und einfacher Menschen ist... die vertraute Herzlichkeit von Völkern, die zu sehr gelitten haben, um nicht die Tugenden der Nachsicht erlernt zu haben... und die wissen, wie man tägliche Sorgen hinter Witzen und Gelächter verbirgt, die die Schamhaftigkeit der armen Leute sind.

Das ist Bab-el-Oued.“ (Jean Brune)

Mit 50 Illustrationen und Karikaturen von Jean Brune.

Sammlung France-Algérie 43

Großformat: 20 x 30 cm

88 Seiten / 350 g

Publikationsdetails

  • Sprache fr
  • ISBN (10) 3932711432
  • ISBN (13) 9783932711435